เจอนั่นเจอร์นีย์ที่เจแปน No. 09 Get It : เนื้อย่าง
เดินเที่ยวที่ญี่ปุ่นแม้จะอิ่มเอมใจกับภาพทิวทัศน์ที่แสนงดงาม แต่บางทีร่างกายก็ร้องโหยหวนจากการเดินอย่างหนักหน่วงเพื่อตามหาสถานที่ในฝัน ฉันจะทำยังไงดีพลังงานของฉันกำลังจะหมด
เนื้อ…ฉันต้องการเนื้อ ฉันต้องการโปรตีนจำนวนมากเพื่อที่จะพยุงร่างกายของฉันในแต่ละวัน ว่าแล้วก็มุ่งหน้าสู่ร้านเนื้อย่าง แต่เมนูเจ้ากรรมทำให้ฉันสับสน (อีกแล้ว) วันนี้มาฝึกเอาตัวรอดในร้านเนื้อย่างกัน!!!
เมื่อคุณต้องการเข้าร้านเนื้อย่าง เราก็ต้องรู้ก่อนว่าร้านไหนคือร้านเนื้อย่าง ส่องตามโปสเตอร์หรือป้ายที่แปะอยู่รอบร้านได้เลยถ้ามีรูปเนื้อแล้วมีคำว่า 焼肉 (Yakiniku) เขียนกำกับไว้ล่ะก็ ลุยได้เลย ?
เนื้อวัวเท่านั้นที่หัวใจฉันพร่ำหา แล้วจะรู้ได้อย่างไรว่าอันไหนวัวอันไหนหมู ไม่ยากเพียงจำคันจิเหล่านี้ไว้
牛肉 (Gyūniku) เนื้อวัว ? จดจำตัว 牛 ไว้ให้ดี แต่ถ้าหากอยากลองของแรงมองหา 和牛 (Wagyu) หรือเนื้อวากิว ได้เลย
豚肉 (Butaniku) เนื้อหมู ? ส่วนใหญ่จะมีการแยกหมวดหมู่ของเนื้อไว้ แต่ก็มีบ้างเหมือนกันที่มาอยู่รวมๆกัน เอาเป็นว่าส่องตัว 豚 ไว้
鶏肉 (Toriniku) เนื้อไก่ ? อันนี้เกือบทุกที่แยกออกมาค่อนข้างชัดเจน ใครที่ไม่กินเนื้อหรือหมูก็จำตัว 鶏 ไว้เป็นออปชั่นเสริมแล้วกัน
เอาล่ะตอนนี้ก็รู้แล้วว่าเนื้อวัวเจ้าขาอยู่ที่ไหน ต่อมาก็เลือกส่วนของเจ้าวัวกัน จริงๆ แล้วส่วนต่างๆ ของวัวนั้นมีมากมายจนนับนิ้วแทบไม่ไหว แต่เราคัดมาให้แล้วว่าส่วนเหล่านี้เป็นที่นิยมนักในร้านเนื้อย่างญี่ปุ่น
? カルビ (Karubi) เป็นเนื้อส่วนอกหรือท้องที่ติดซี่โครง มีไขมันติดมาพอประมาณ สัมผัสนุ่ม เป็นที่นิยมสูงสุดในร้านเนื้อย่าง
? ロース (Rōsu) เนื้อสันนอก มีไขมันแทรกอย่างสวยงาม อร่อยมาก ฮิตรองลงมาจาก カルビ เลยทีเดียว
? サーロイン (Sāroin) เนื้อเซอร์ลอยด์ คือเนื้อสันนอกเหมือนกันแต่ค่อนมาทางด้านหลังหน่อย มันเยอะ หวาน และนุ่มจนต้องขอชีวิต
? ヒレ (Hire) เนื้อสันใน เนื้อส่วนนี้จะมีมันน้อยหรือแทบไม่มีมันเลย มีสัมผัสที่นุ่มและละเอียดมาก
? バラ (Bara) เนื้อส่วนท้อง ใกล้ๆกับ カルビ แต่มีปริมาณไขมันที่เยอะกว่า
? タン (Tan) ลิ้น ให้สัมผัสที่แตกต่างจากปกติ มันจะกรุบๆหนึบๆสู้ฟัน เคี้ยวแล้วเพลินยิ่งนัก
? ハラミ (Harami) เนื้อส่วนกระบังลม จริงๆจัดว่าเป็นเครื่องใน ก็เลยราคาถูกกว่าเนื้อปกติ แต่คุณภาพสูสีกับเนื้อปกติเลย นุ่มและมีไขมันไม่เยอะมาก ถือเป็นเนื้ออีกส่วนที่ได้รับความนิยมในร้านเนื้อย่าง
? ホルモン (Horumon) แปลได้รวมๆว่าเครื่องใน แต่ถ้าสั่งในร้านเนื้อย่างเราจะได้ไส้มา เหนียวๆหนึบๆ และเพิ่มพูนพลังในร่างกายอย่างยิ่งยวด
พอเราได้ส่วนที่จะสั่งแล้ว ยัง มันยังไม่จบ บางเจ้าเค้าจะถามว่าต้องการซอสเป็นรสอะไร ส่วนใหญ่จะมีอยู่ 2 แบบคือ タレ (Tare) ที่เป็นราดซอสเนื้อย่างตามปกติ กับ 塩 (Shio) ที่จะมาเป็นแบบโรยเหลือหรือเป็นซอสเกลือราดมา ชอบแบบไหนก็ลองสั่งกันดูได้จ้า
สำหรับคนชอบความแรง!! กินแล้วแสงออกปาก!! เราขอแอบแนะนำศัพท์เพิ่มนิดหน่อย ในส่วนของ カルビ และ ロース (อย่างอื่นอาจจะมีบ้างแต่ไม่เยอะ) บางร้านอาจจะมีการตีบวกเนื้อขึ้นมาโดยการเติม 上 (Jō) ไว้ข้างหน้าเพื่อบ่งบอกว่าอันนี้เกรดดีกว่าปกตินะ และอาจจะมีไปถึง 特上 (Tokujō) ที่บ่งบอกว่าอันนี้พรีเมี่ยมสุดๆ ที่นอกจากแสงจะออกปากแล้ว อาจจะทำให้บินออกนอกร้านไปเลยก็ได้
ยังไงใครจะไปเที่ยวญี่ปุ่นไม่ว่าจะไปพักที่ไหนกัน ก็ลองเซฟภาพประกอบโพสต์นี้ไว้ลงในสมาร์ทโฟนเพื่อใช้ยามจำเป็นดูกันนะ จะถือเป็นเกียรติเเก่แอดมินและ WA-Japan มั่กมากเลย~
ติดตามบทความสนุกๆ แบบนี้ได้อีกที่ >>> WA-Japan
เรื่องแนะนำ :
– เจอนั่นเจอร์นีย์ที่เจแปน No. 08 Get It : ชาขวด
– เจอนั่นเจอร์นีย์ที่เจแปน No. 07 Get It : หน้ากากอนามัยกันฝุ่น
– เจอนั่นเจอร์นีย์ที่เจแปน No. 06 Get It : ลดกระหน่ำ ?
– เจอนั่นเจอร์นีย์ที่เจแปน No. 05 Get It : How to เมา
– เจอนั่นเจอร์นีย์ที่เจแปน No. 04 Get It : สุขภัณฑ์ทันสมัย
#เจอนั่นเจอร์นีย์ที่เจแปน No. 09 Get It : เนื้อย่าง